Le mot vietnamien "như trên" se traduit littéralement par "comme ci-dessus" en français. C'est une expression couramment utilisée pour faire référence à quelque chose qui a déjà été mentionné ou expliqué précédemment dans un texte ou un discours.
"Như trên" est souvent utilisé dans des contextes formels ou dans des écrits pour éviter de répéter des informations déjà fournies. Par exemple, si vous avez donné des instructions ou des descriptions plus tôt dans votre texte, vous pouvez utiliser "như trên" pour indiquer que le lecteur doit se référer à ces informations précédentes.
Dans un contexte plus formel, "như trên" peut également être utilisé dans des documents administratifs ou juridiques pour faire référence à des articles ou des clauses précédemment cités. Cela donne une structure claire au texte et aide le lecteur à naviguer facilement.
Il n'y a pas de variantes directes de "như trên", mais vous pouvez trouver des expressions similaires comme "như đã nói" (comme mentionné) ou "như đã đề cập" (comme indiqué) qui peuvent être utilisées dans des contextes similaires pour faire référence à des informations précédentes.
Dans la plupart des cas, "như trên" est utilisé pour indiquer une référence, mais dans certains contextes, il peut également exprimer une comparaison ou un modèle à suivre, bien que cela soit moins fréquent.